REVISER L’IMPERATIF ET L’IMPERATIF NEGATIF AVEC UNE CHANSON

Il testamento di Tito Fabrizio De André, Anime Salve 1970

 Compréhension orale/production orale

  • Ecouter la chanson Il testamento di Tito une première fois sans texte devant les yeux
  • Formuler des hypothèses sur le sujet : di cosa parla ?

Compréhension écrite/compréhension orale

  • Lire l’introduction et réécouter la chanson une deuxième fois avec le texte sous les yeux. Remplir les espaces blancs

Grammaire

  • Faire les exercices 1 et 2 à la fin du texte

 

Il testamento di Tito, Anime salve (1970)

De André attribuisce a Tito, uno dei due ladroni crocifissi accanto a Cristo, una sorta di « testamento morale » pronunciato prima di morire in cui vengono rimessi in questione, dal suo punto di vista di emarginato, i 10 comandamenti.

Questo brano fa parte del concept album Anime salve (1970) ed è emblematico dell’anticlericalismo e dell’agnosticismo di De André ma nel contempo della sua fascinazione per i testi sacri, in particolare per i Vangeli apocrifi, cioè per quei Vangeli che non sono stati riconosciuti dalla Chiesa

 

Non avrai altro Dio all’infuori di me,
spesso mi ha fatto pensare:
genti diverse venute dall’est
dicevan che in fondo era uguale.

Credevano a un altro diverso da te
e non mi hanno fatto del male.
Credevano a un altro diverso da te
e non mi hanno fatto del male.

……………….. il nome di Dio,
………………….. invano.
Con un coltello piantato nel fianco
gridai la mia pena e il suo nome:

ma forse era stanco, forse troppo occupato,
e non ascoltò il mio dolore.
Ma forse era stanco, forse troppo lontano,
davvero lo nominai invano.

………….. il padre, ………… la madre
e ………….. anche il loro bastone,
……………… la mano che ruppe il tuo naso
perché le chiedevi un boccone:

quando a mio padre si fermò il cuore
non ho provato dolore.
Quanto a mio padre si fermò il cuore
non ho provato dolore.

…………… di santificare le feste.
Facile per noi ladroni
entrare nei templi che rigurgitan salmi
di schiavi e dei loro padroni

senza finire legati agli altari
sgozzati come animali.
Senza finire legati agli altari
sgozzati come animali.

Il quinto dice non devi rubare
e forse io l’ho rispettato
vuotando, in silenzio, le tasche già gonfie
di quelli che avevan rubato:

ma io, senza legge, rubai in nome mio,
quegli altri nel nome di Dio.
Ma io, senza legge, rubai in nome mio,
quegli altri nel nome di Dio.

………………….. atti che non siano puri
cioè …………….. il seme.
………………… una donna ogni volta che l’ami
così sarai uomo di fede:

Poi la voglia svanisce e il figlio rimane
e tanti ne uccide la fame.
Io, forse, ho confuso il piacere e l’amore:
ma non ho creato dolore.

Il settimo dice …………………..
se del cielo vuoi essere degno.
…………………. oggi, questa legge di Dio,
tre volte inchiodata nel legno:

…………………. la fine di quel nazzareno
e un ladro non muore di meno.
………………..e la fine di quel nazzareno
e un ladro non muore di meno.

……………….. falsa testimonianza
e ……………. a uccidere un uomo.
Lo sanno a memoria il diritto divino,
e scordano sempre il perdono:

ho spergiurato su Dio e sul mio onore
e no, non ne provo dolore.
Ho spergiurato su Dio e sul mio onore
e no, non ne provo dolore.

………………….. la roba degli altri
………………. la sposa.
……………. a quelli, ……………. ai pochi
che hanno una donna e qualcosa:

nei letti degli altri già caldi d’amore
non ho provato dolore.
L’invidia di ieri non è già finita:
stasera vi invidio la vita.

Ma adesso che viene la sera ed il buio
mi toglie il dolore dagli occhi
e scivola il sole al di là delle dune
a violentare altre notti:

io nel vedere quest’uomo che muore,
madre, io provo dolore.
Nella pietà che non cede al rancore,
madre, ho imparato l’amore”.

 

Exercice 1

Mettre à la forme positive les formes négatives des verbes insérés dans la chanson et vice-versa

Non nominare il nome di Dio > Nomina il nome di Dio

Non nominarlo >

 

Onora il padre>

 

Bacia la mano>

 

Ricorda>

 

Non commettere>

Non disperdere>

Feconda>

 

Non ammazzare>

Guardatela>

Guardate>

 

Non dire>

Aiutali>

 

Non desiderare>

Non desiderarne>

Ditelo>

Chiedetelo>

 

Exercice 2

Mettre au pluriel les formes singulières des verbes insérés dans la chanson et vice-versa

Non nominare il nome di Dio > Non nominate il nome di Dio

Non nominarlo >

 

Onora il padre>

 

Bacia la mano>

 

Ricorda>

 

Non commettere>

Non disperdere>

Feconda>

 

Non ammazzare>

Guardatela>

Guardate>

 

Non dire>

Aiutali>

 

Non desiderare>

Non desiderarne>

Ditelo>

Chiedetelo>